يسر المجمع الجزائري للغة العربية أن يعلن عن صدور العدد الثالث (2025) من سلسلة “أروقة العلوم” بعنوان:

“في تعليم اللغات و تعلمها الجزء الأول”
هذا الإصدار يفتح أبواباً معرفية جديدة في ميدان تعليم اللغات — من منظور نظري وتحليلي وتطبيقي — عبر ترجمة دراسات عالمية بارزة تخدم الحوار المعرفي في اللغة والتعليم.

إليكم أبرز الدراسات التي يضمّها العدد مع مؤلفيها ومترجميها:

تأثير الخيارات المنهجية على اكتساب الكفاءة الشفاهية التلقائية في اللغة الثانية في الفصل الدراسي

ماري انج دات، ريبيكا ستاركي-بيريه —

ترجمة: صالح خنور

توظيف المقاربة العصبية اللسانية ضمن برنامج يستند إلى الإطار الأوروبي المرجعي المشترك للغات: ما هي الجسور الممكنة مع المقاربة الإجرائية؟

تشن لينغ —

ترجمة: سعيدة كحيل

ما الذي يقدّمه تاريخ المنهجيات والمؤسسات التعليمية لتعليم اللغات؟

جان-لويس شيس —

ترجمة: الطاهر لوصيف

تعليمية اللغة، وتعليمية اللغات، وتعليمية التعددية اللغوية: تطورات، ورهانات، وإشكالات

إيمانويل هوفر & دومينيك ماكير —

ترجمة: عمر لحسن

عرض شامل عن الذكاء الاصطناعي في مجال تعلّم اللغات بمساعدة الحاسوب

أنيسيا كاتينسكايا —

ترجمة: فتيحة خلوت

الترجمة والوساطة اللغوية في تعليم اللغات المتخصّصة: نحو تصور جديد للممارسة التعليمية

إليفثيريا دوجوريتى، جورجيوس إيزيرس، ثيودوروس فيزاس —

ترجمة: سهيلة مريبعي

تنمية الكفاءة المتعددة الوسائط لدى متعلّمي اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية باستخدام المخطّطات المعلوماتية

بنخامين كركامو مرالس و برناردو بينو روخاس —

ترجمة: نسرين بوخالفة لولي

استكشاف تطوّر هوية أستاذ اللغة في برنامج التعلّم المهني للأساتذة

جينغ شو —

ترجمة: شوقي بونعاس

تعاون بين سياقين: مقبولية ابتكار بيداغوجي قائم على التكنولوجيات الرقمية

آلان ستوكلِس، توما فوريسييه، كلير آنجو، فاليري بسيشيه، جاكلين بوردو —

ترجمة: رامي بوودن
لمطالعة العدد :
كما يُعلِم المجمع الجزائري للغة العربية الأسرةَ الأكاديميةَ والبحثيةَ أنّ جميع أعداد سلسلة “أروقة العلوم” الصادرة إلى غاية الآن (ثلاثة أعداد) متوفّرة في نسخ ورقية مطبوعة، ما يعكس التزام المجمع بدعم النشر العلمي الرصين وتعزيز حضور المعرفة المتخصصة باللغة العربية في المكتبات الجامعية ومراكز البحث.
آخر تحديث 15 يناير، 2026